Recenzja składa się z trzech głównych części.

  • W części pierwszej podajemy główne informacje o utworze, które możemy poprzedzić wprowadzeniem. Tu z kolei możemy podać, gdzie ten film widzieliśmy (np. był wyświetlany na takim a takim festiwalu filmowym). Informacje, których nie może zabraknąć w recenzji to tytuł i autor (książka) czy reżyser i główni aktorzy (film, spektakl). Oczywiście daty czy okoliczności powstania utworu są dopuszczalne.
  • W części drugiej powinno się znaleźć krótkie streszczenie, czyli odpowiadamy na pytanie: O czym jest ten film /książka/sztuka? Tu też powinny się znaleźć informacje o grze aktorskiej, muzyce, montażu itp.
  • W zakończeniu należy podać ocenę dzieła. Czy warto obejrzeć ten film? Przeczytać tę książkę? Ocena musi być uzasadniona, czyli trzeba podać powody, dla których warto lub nie warto zapoznać się z danym dziełem.

W pisaniu recenzji najistotniejsza jest tak naprawdę znajomość słów! Poniżej znajdziesz słówka niezbędne przy recenzji. Jeżeli nastawiasz się na pisanie tego tematu (jeśli będzie!), dobrze jest na przykład wypisać sobie i zapamiętać: parę filmów (im bardziej różne, tym lepiej), razem z obsadą, reżyserami; książki z autorami; wystawy z dziełami sztuki itp.

Takie notatki zresztą mogą się przydać nie tylko na angielskim, lecz zawsze wtedy, gdy ktoś zapyta Cię na jakimkolwiek egzaminie np. ”Jaką wystawę pani ostatnio widziała?”. Pamiętaj, że nikt nie będzie badał, czy przedstawione przez Ciebie opinie są szczere. Dobra recenzja nie musi być szczera. Mam na myśli to, że możesz napisać recenzję pod tytułem ”Najgorszy film, jaki widziałem”, opisując kino, które w sumie było niczego sobie… Przedstawione opinie nie muszą być prawdziwe. Ważne, aby zgadzały się z tematem.

 

RECENZJA – PRZYDATNE SŁOWNICTWO

(film – teatr – książka – muzyka – wystawa – telewizja)

act – grać
adventure film – film przygodowy
applaud – oklaskiwać
audience – publiczność
author – autor
award – nagrodzić (the film was awarded… był nagrodzony…),
award-winning film – film zdobywający nagrody
bestseller – bestseller
cast – obsada
catcall – wygwizdać
circulation – nakład
collection – kolekcja
composer – kompozytor
conductor – dyrygent
costumes – kostiumy
detective film – film kryminalny
director – reżyser
documentary – film dokumentalny
episode/instalment – odcinek (serialu)
exhibition – wystawa
feature film – fim fabularny
first night – premiera
flop – klapa
foreground/background – pierwszy plan/tło (obrazu)
illustration – ilustracja
lyrics – tekst piosenki
main part – główna rola
masterpiece – arcydzieło
melodramat – melodramat
painting – obraz
paperback/hardback – książka w miękkiej/twardej oprawie
performance – przedstawienie
play/sing out of tune – fałszować
play – sztuka teatralna
plot – fabuła
poetry – poezja
producer – producent
prose – proza
publishing house – wydawnictwo
put on – wystawiać
radio broadcast – audycja radiowa
rehearsal – próba
review – recenzja
scene – scena (filmu)
screenplay / script – scenariusz
sculpture – rzeźba
sequel – następna część (prequel – część wcześniejsza – chronologicznie kręcona po części późniejszej)
series – serial
soundtrack – ścieżka dźwiękowa
special effects – efekty specjalne
stage fright – trema
stage – scena (w teatrze – miejsce, na którym stoją aktorzy)
starring Penelope Cruz – w roli głównej Penelope Cruz
still life – martwa natura
subtitles – napisy
thriller / horror – thriller/horror
translation – tłumaczenie
trash – kiepścizna
viewer – widz
visitor – zwiedzający

PRZYMIOTNIKI PRZYDATNE DO OCENY DZIEŁA

amazing – niesamowity
dull / boring – nudny
entertaining / funny – zabawny
exciting / gripping – pasjonujący
humorless – bez poczucia humoru
imaginative / unimaginative – pomysłowy/bez pomysłu
involving – wciągający
moving – wzruszający
predictable – przewidywalny
well-constructed / badly-constructed – dobrze/źle skonstruowany
well-written / badly-written – dobrze/źle napisany

 

Przykładowa recenzja

Świetni reżyserzy kręcą świetne filmy. Napisz recenzję na podany temat.

Pedro Almodovar is undoubtedly one of the best known Spanish directors. He is also one of the best known directors in the world. And one of the best. Since ”Women on the Verge of a Nervous Breakdown” he has been making films about women. For over twenty years, except a few latest films in which he finally introduced some serious male characters, he has shown women in difficult situations, always on the verge: but with final victory. The latest film directed by Almodovar, ”Volver”, is only a proof that great masters should do what they do best.

Raimunda (brilliant Penelope Cruz) has a teenage daughter Paula, a brutal husband and a family full of mysteries. When Paula kills the violent father (or step-father) the comedy (and tragedy) begins. Raimunda will not only have to hide the dead body, but also cook for thirty people in a restaurant which is not really her… Does the dead mother come back to solve the problems or to add up to them? The action takes place in the country – which resembles Almodovar’s La Mancha – the place of his childhood.

You simply must see this film. Brilliant actresses in the history of women’s solidarity over generations. Comic scenes you will long remember and the beauty icon – Penelope Cruz – singing the song ”Volver”. It means “to return” in English. Almodovar returned as the director making films about women but not only for women. And it is a great return.

 

Writing a review

Jak napisać dobrą recenzję – wskazówki

  • Pamiętaj, dla kogo piszesz recenzję (jeżeli jest ona dla Twoich kolegów, możesz pozwolić sobie na potoczne wyrażenia, luźniejszy język).
  • Nie zapomnij podać tytułu i autora (lub reżysera) książki (lub filmu), o której (o którym) piszesz.
  • Podsumuj (ale nie opisuj dokładnie, żeby nie zdradzać treści książki lub filmu) główny wątek utworu, o którym piszesz. Pamiętaj, aby używać czasu Present Simple.
  • Nadaj tytuł swojej recenzji. Może on być zabawny albo poważny – istotne jest to, czy zwraca on uwagę czytelnika. Wielu autorów używa w tytułach także gry słów lub idiomów.
  • Twoja recenzja nie musi być ani schlebiająca, ani specjalnie krytyczna. To, czy film lub książka podobały Ci się, czy nie, nie powinno wpłynąć na treść całej recenzji!

Gdy piszesz recenzję, koniecznie napisz:

  • O czym jest książka/film (The book is about…).
  • Jaki rodzaj (kind) książki/filmu to jest (thriller, historical novel, science fiction, romance).
  • Czy książka jest długa – ile ma rozdziałów (chapters); ile trwa film – (120-minute long).
  • Co jest w tej książce/tym filmie takiego niezwykłego, co sprawia, że są inne od pozostałych (what makes it different).
  • Kto jest autorem (an author), a kto dokonał tłumaczenia (translation) – jeżeli autor nie pisał po polsku.

Pisząc recenzję filmu, nie zapomnij wspomnieć:

  • Kto jest reżyserem (a film director) filmu i czy jest on znany (known; popular), czy nie.
  • Czy występują w filmie znani aktorzy (well-known actors).
  • Jak oceniasz efekty specjalne (special effects), jeżeli takie są.

 

Przykład recenzji (190 słów)

A normal superhero

From all the films I have seen recently, I would like to recommend ”Casino Royal” directed by Martin Campbell. It is a new James Bond film but this is also a very different sort of ”James Bond” film. There are many action scenes, without which the film couldn’t exist but there are no superhero actions against big bad guys trying to take the control over the whole universe. Bond seems to be just a normal but smart guy, and maybe that is what makes him so special this time. It really works, I must confess.
Daniel Craig is a very good James Bond. This Bond is a man with emotions and he’s not a stereotype. He does seem a little… ”old”, though. Bond in ”Casino Royal” is supposed to be rather green, a beginner. Craig is 38 years old, so he’s not really that old, but he isn’t very young, either. I enjoyed his performance and I look forward to his new movies.
I would definitely recommend it to anybody who loves James Bond. And if you aren’t interested in Bond, I recommend you see the film, anyway, as it shows a completely fresh version of the well-known agent.

Normalny bohater

Ze wszystkich filmów, jakie widziałem ostatnio, chciałbym polecić Casino Royal w reżyserii Martina Campbella. Jest to nowy film o Jamesie Bondzie, ale jednocześnie całkiem inny rodzaj Jamesa Bonda. Jest w nim wiele scen akcji, bez których film nie mógłby istnieć, ale nie ma akcji superbohatera przeciwko dużym, złym facetom próbującym przejąć kontrolę nad całym wszechświatem. Bond wydaje się normalnym, ale inteligentnym facetem. I może właśnie to sprawia, że jest on tak wyjątkowy tym razem. To naprawdę działa, muszę przyznać.
Daniel Craig jest bardzo dobrym Jamesem Bondem. Ten Bond jest mężczyzną z emocjami i nie jest stereotypem. Wydaje się jednak trochę… stary. Bond w Casino Royal ma być zielony, początkujący. Craig ma 38 lat, więc nie jest aż tak stary, ale nie jest też młody. Bardzo podobała mi się jego rola i czekam na jego następne filmy.
Z całą pewnością poleciłbym to komuś, kto lubi Jamesa Bonda. A jeżeli nie jesteś zainteresowany Bondem, i tak poleciłbym Ci ten film, bo pokazuje on całkowicie świeżą wersję dobrze już znanego agenta.

BOOKS

  • The book/film shows… (pokazuje)
  • describes… (opisuje)
  • tells the story of… (opowiada historię)
  • chapter – rozdział
  • plot – wątek
  • illustrations – ilustracje
  • the main character – główny bohater
  • The book/The film is/was written by (napisana przez)
  • produced by (wyprodukowany przez)
  • directed by (reżyserowany przez)

FILMS

  • plot/storyline – wątek
  • script – scenariusz
  • soundrack – muzyka filmowa
  • special effects – efekty specjalne

Zwroty na zakończenie:

  • All in all – ogólnie rzecz biorąc, w sumie, ostatecznie
  • In the end ostatecznie, w końcu, koniec końców
  • On balance po zastanowieniu, po namyśle, po rozważeniu (kwestii)
  • In conclusion na koniec, na zakończenie, w końcu
  • To sum up podsumowując, reasumując

 

Gdy piszesz recenzję spektaklu teatralnego:

1. zbierz informacje dotyczące:

  • tytułu (title),
  • nazwisk reżysera i aktorów (director, actors, actresses),
  • autora sztuki (autora dzieła literackiego, na podstawie którego napisano sztukę (based on – na podstawie)),
  • gatunku spektaklu (comedy, tragedy, drammar),
  • fabuły (the plot),
  • nazwy teatru, w którym można sztukę obejrzeć.
  • Warto też podać datę premiery (premiere).

2. Użyj ustalonego schematu:

  1. Wstęp (co, gdzie, kiedy)
  2. Przedstawienie bohaterów (main characters) i zarys akcji (nie zdradzaj zakończenia!)
  3. Zakończenie – in conclusion
    Twoje własne przemyślenia i odczucia na temat obejrzanej sztuki. Zdecyduj, czy jest ona warta polecenia, czy nie.

3. Zwróć uwagę na gramatykę – najczęściej w recenzji użyjesz czasu:

  • Present Simple (the main character gets…) – przy opisywaniu fabuły i rekomendacji;
  • Past Simple (I was delighted…; the audience was bored…), gdy opisujesz swoje odczucia w czasie oglądania sztuki.

Ważne! Recenzja sztuki teatralnej, filmu lub książki jest opisem twoich wrażeń i odczuć! Napisz szczerze, co sądzisz o obejrzanym dziele, a recenzja będzie ciekawa i oryginalna.

 

Przykład recenzji

“The Lord of The Rings”

From 30 August 2007 to 27 September 2008 the magic of “The Lord of The Rings” comes to life in a fantastic new spectacle with over 70 actors, singers and musicians. An amazing live event (wydarzenie na żywo) will take you to Middle-earth in the Theatre Royal, Drury Lane.

“The Lord of the Rings” – based on J.R.R. Tolkien’s fantasy trilogy, tells the story of the great quest (wyprawa) undertaken by Frodo and the Fellowship of the Ring: Sam, Merry and Pippin, Gandalf the Wizard, Legolas the Elf, Gimli the Dwarf, Boromir of Gondor and a mysterious stranger called Strider. Peter Jackson’s 9 hour film version of the story was a great success. Will the theatre show be as successful?

The whole spectacle is full of special effects and small tricks (sztuczki) that make it an incredible experience (doświadczenie). I was really scared when the Orcs terrorized the audience for several minutes screaming so horribly that I couldn’t believe they weren’t real. The acting is rather average (przeciętna) but Michael Therriault as Gallum is great!

I am sure that everyone will enjoy the spectacle! You should remember, though, not to compare (nie porównywać) the theatre version to the film one! They are two different ways of showing the story. Undoubtedly (bez wątpienia), it is worth seeing.
Seven steps for a successful theatre production!