3. Jaką drogą przeszły do polszczyzny poniższe grupy zapożyczeń wyrazowych?
- biskup, kielich, ofiara, chrzest.
Te rzeczowniki przeszły do polszczyzny z łaciny, za pośrednictwem języka czeskiego – razem z przyjęciem chrztu.
- sałata, seler, kalafior; włoszczyzna.
Te zapożyczenia należy odnieść do renesansu, o czym przypomina małżeństwo Zygmunta Starego z Boną Sforzą.
- bagaż, buduar, fryzjer, toaleta.
Są to wyrazy pochodzenia francuskiego z XVII-XVIII w., dotyczące realiów życia na dworze.
Zobacz: