Błędy frazeologiczne
Frazeologizmy mają stałą, określoną postać. Ich nieznajomość jest przyczyną błędów frazeologicznych.
Do najczęściej popełnianych błędów należą:
- zamiana formy wyrazu, np. zamiast.
- zabłąkana owca – zbłąkana owca;
- podawać w wątpliwość – poddawać w wątpliwość (wątpić, kwestionować)
Pamiętaj: piszemy przez jedno „d”.
- skrócenie, opuszczenie jednego wyrazu, np. zamiast:
- spuścić nos na kwintę – spuścić nos;
- rzucać kłody pod nogi – rzucać kłody;
- niepotrzebne dodanie jakiegoś wyrazu do frazeologizmu, np. zamiast:
- nabrać wody w usta – nabrać dużo wody w usta;
- spadł mi kamień z serca – spadł mi ciężki kamień z serca;
- zastąpienie jakiegoś wyrazu innym, np. zamiast:
- mieć duszę na ramieniu – mieć nerwy na ramieniu;
- dolać oliwy do ognia – dodawać oliwy do ognia,
- głos wołającego na puszczy – głos wołającego na pustyni,
- nawarzyć komuś piwa – naważyć komuś piwa.
Błąd w stosowaniu tego frazeologizmu polega na niezrozumieniu jego treści.
Chodzi bowiem o war i związaną z nim czynność warzenia w procesie produkcyjnym piwa (wymienność r na rz), a nie o wagę i odważanie.
- połączeniu dwóch frazeologizmów, np. zamiast:
- mieć duszę na ramieniu i do rany przyłożyć – ma duszę do rany przyłóż.
- zamiana kolejności poszczególnych wyrazów, np. zamiast:
- iść po linii najmniejszego oporu – iść po najmniejszej linii oporu.
Znaczy wybierać najprostsze, najłatwiejsze rozwiązanie, niewymagające wysiłku a więc najmniejszy ma być opór a nie linia.
- iść po linii najmniejszego oporu – iść po najmniejszej linii oporu.
Uwaga!
Dwa związki frazeologiczne mające jako swoje części składowe takie same wyrazy, mogą oznaczać zupełnie coś innego!
Połamać zęby na czymś – nie osiągnąć celu, mimo że włożyło się w coś bardzo dużo energii.
Np. Połamałem zęby na rozszyfrowaniu tego tekstu.
Zjeść na czymś zęby – mieć w czymś duże doświadczenie, poświęcić na coś dużo czasu.
Np. Zjadł zęby na robieniu tego typu remontów.
Ostrzyć sobie zęby (na coś) – pragnąć czegoś, wiązać z czymś nadzieje, plany.
Np. Wielbiciele talentu Woody Allena już ostrzą sobie zęby na premierowy pokaz jego nowego filmu.
Pamiętaj!
Wszelakie modyfikacje (czyli zmiany) w obrębie związków frazeologicznych są niedopuszczalne!
Zobacz: